LINGUIST List 25.2936
Tue
Jul 15 2014
Confs: Language
Documentation/Turkey
Editor for this issue:
Anna White <awhitelinguistlist.org>
Date: 14-Jul-2014
From: Gurkan Dogan
<gurkandogan
ardahan.edu.tr>
Subject: 1st CUA International
Conference on Endangered Languages
E-mail this message to a
friend
1st CUA International Conference on Endangered
Languages
Short Title: CUAconference2014
Date: 13-Oct-2014 - 16-Oct-2014
Location: Ardahan, Turkey
Contact: Gurkan Dogan
Contact Email:
< click here to access email >
Meeting URL:
https://www.ardahan.edu.tr/cuaconference2014/
Linguistic Field(s): Language Documentation
Meeting Description:
1st International CUA Conference on Endangered
Languages will welcome 35 distinguished
academics, scholars and community members to
Ardahan from 13-16 October 2014. The regional
focus of the conference is global, with a
particular emphasis on the languages and
cultures of the Caucasus. The aim is to bring
this international discussion to a linguistic
diverse and unique corner of the globe, through
which local scholars across the Caucasus will
be able to benefit in their work. The scholars
are invited from a range of disciplines who are
actively engaged in research projects and
partnerships on different aspects of language
endangered, documentation and
revitalization.
The primary intent is not to address specific
linguistic issues but rather emphasise the
wider issues that affect all languages and
share experiences and best practices in the
field. Participants may wish to address issues
such as the state of the field of language
documentation, conservation and revitalization;
experiences that reflect on establishing
research centres and international research
collaborations; or topics related to
technology, data collection, archiving and
preservation.
The conference will conclude with an action
plan for which the ultimate goal is to
establish an “Endangered Languages Research
Centre” at Ardahan. The intellectual goals and
governance of the Research Centre will be
discussed at the conference.
Program:
14 October 2014
08:45 – 09:00
Registration
09:00 – 09:45
Welcoming Remarks
09:45 – 10:00 Coffee break
10:00 – 12:00
Panel 1:
Endangered Language Research Centers &
Collaborations
Moderator: Sumru Özsoy
Bernard Comrie
“Why Caucasian Languages?”
Iryna Dryga
“International Research Collaboration on
Documentation and Revitalization of
Endangered
Turkic Languages in Ukraine: Crimean Tatar,
Karaim, Krymchak and Urum Experience”
Stefan Georg
“On Wearing Two Hats: the Descriptive Linguist
Between Language Documentation and
Preservation”
Geoffrey Haig
“Thoughts on Prioritizing the Documentation of
Endangered Languages”
Mark Turin
“Collaborations in Language”
12:00 – 12:15 Coffee Break
12:15 – 13:00
Special Invited Paper:
Margaret Florey
“Building grassroots capacity in language
documentation and revitalisation methods”
Introduction and Leader of Discussion – Mustafa
Aksan
13:00 – 14:00 Lunch
14:00 – 16:00
Panel 2:
Comparative Examples: Surveying Diversity and
Endangerment
Moderator: Karina Vamling
Victor A. Friedman
“Language Endangerment in the Caucasus and the
Balkans: Daghestan and Macedonia”
Jost Gippert
“Towards a Corpus Caucasicum: Building a Corpus
of Endangered Languages from Unstructured
Data”
Madzhid Khalilov & Zaynab Alieva
“Unwritten minority languages of Dagestan:
state, functioning and problems of
preservation
Yong-Sŏng Li
“Report on the Fieldwork Studies of the
Endangered Turkic Languages”
Mehmet Ölmez
“Endangered Languages in China”
16:00 – 16:15 Coffee Break
16:15 – 18:15
Panel 3:
State and Local Language Policies and
Realities
Moderator: Lucy Thomason
Gregory D. S. Anderson
“Consequences of Russian Linguistic Hegemony in
(Post-) Soviet Colonial Space”
Ganesh Devy
“The Genesis and Formation of a People’s
Movement for Safe-guarding and Revitalization
of Languages in India”
Diana Forker
“Hinuq-Russian Language Contact”
B. George Hewitt
“Instilling Prestige: the Role of Education and
Politics”
Nicholas Ostler
“Empire, Lingua Franca, Vernacular – the Roots
of Endangerment”
Alexander Vovin
“And So Flows History”
19:00 Dinner
15 October 2014
09:00 – 10:45
Panel 4:
Field Collaborations with Archives, Museums,
and Documentation Centers
Moderator: Yakov Testelets
Paul Michael Taylor
“The Online Publication of Archival and Museum
Collections on Cultural and Linguistic
Heritage”
K. David Harrison & Greg Anderson
“Creating Talking Dictionaries for Endangered
Languages”
Nick Thieberger
“Language Archive and New Research Methods in
Support of Small Languages”
Karina Vamling
“Internet As a Tool for Language Development
and Maintenance?”
10:45 – 11:00 Coffee break
11:00 – 13:00
Panel 5:
Comparative Field and Museum Studies
Moderator: Bernard Comrie
George van Driem
“Language Diversity and Endangerment in the
Greater Himalayan Region”
Gabriela Pérez Báez
“Methods for the Documentation of Language and
Botanical Knowledge in the Zapotec Community of
La Ventosa, Oaxaca, Mexico”
Elisabetta Ragagnin
“The Turkic Dukha of Northern Mongolia: Notes
on Reindeer Terminology”
Lucy Thomason
“Documenting the Poetics and Rhetoric of
Endangered Languages”
Lindsay J. Whaley
“Does the survival of Tungusic Languages Depend
on the Amur Tiger?”
13:00 – 14:00 Lunch
14:00 – 16:00
Parallel Panels (Panel 6 & Panel 7)
Panel 6:
The State of Language Endangerment in the
Caucasus and Related Areas – I
Moderator: Gabriela Pérez Báez
Johnny Cheung
“On Ossetic and Its Turkic Neighbours,
Karachay-Balkar”
Otto Jastrow
“Arabic Dialects in Turkey – Chances of
Survival and State of Documentation
Technology”
Eser Erguvanlı Taylan
“Language Contact in Anatolia: the Case of
Sason Arabic”
Alexei Kassian & Yakov Testelets
“On Internal Classification of the Tsezic
Languages”
Kevin Tuite
“From Mêlyay-T’elepia to Melia-Tulepia:
Language and Representation in the Georgian
Province of Svaneti”
Panel 7:
The State of Language Endangerment in the
Caucasus and Related Areas – II
Moderator: Iryna Dryga
Ekrem Arıkoğlu
“Importance of Siberian Turkic Dialects in
General Turkish”
Talant Mawkanuli
“Jungar Tuvan Language Revitalization and
Documentation”
Sumru Özsoy
“The Death of a Language: the Case of
Oubykh”
Wolfgang Schulze
“How Much Udi is There in Udi?”
N. Engin Uzun & Mustafa Aksan
“Typological Similarities and Endangered
Languages in Turkey”
16:00 – 16:15 Coffee break
16:15 – 17:00
Special Invited Paper:
Peter K. Austin
“Language Documentation and Revitalisation –
developments in the 21st century”
Introduction and Leader of Discussion – Eser
Erguvanlı Taylan
17:00 – 18:00
Plenary Session:
Concluding Remarks and Open Discussion
Mehmet Ölmez (moderator), Paul Taylor, Mark
Turin, Nicholas Ostler
Ramazan Korkmaz
19:00 Dinner
Page Updated: 15-Jul-2014