LINGUIST List 33.205

Fri Jan 21 2022

Calls: Computational Linguistics, Text/Corpus Linguistics, Translation/Czech Republic

Editor for this issue: Everett Green <everettlinguistlist.org>



Date: 15-Jan-2022
From: Olga Nadvornikova <olga.nadvornikovaff.cuni.cz>
Subject: Translation in Transition 6
E-mail this message to a friend

Full Title: Translation in Transition 6
Short Title: TT6

Date: 22-Sep-2022 - 23-Sep-2022
Location: Prague, Czech Republic
Contact Person: Olga Nadvornikova
Meeting Email: < click here to access email >
Web Site: https://tt2022.ff.cuni.cz/

Linguistic Field(s): Computational Linguistics; Text/Corpus Linguistics; Translation

Call Deadline: 14-Feb-2022

Meeting Description:

The conference is a continuation of the well-established Translation in Transition series that serves as a meeting point for scholars conducting research in translation based on an empirical methodological paradigm. With the previous conferences in mind, held in Copenhagen, Germersheim, Ghent, Barcelona and Kent (Ohio), the Prague edition wants to put special emphasis on three main directions: we would like to draw on the vast resources of the Czech National Corpus (including InterCorp, a large multilingual parallel corpus), and concentrate on the methodological interplay between translation studies and contrastive linguistics. At the same time, prominence will be given to machine translation, as Prague is one of its international centres.

Final Call for Papers:

NEW: The conference Translation in Transition 6 (Prague, 22-23 Sept 2022) will be held in hybrid form: both online and in-person participation will be possible.

https://tt2022.ff.cuni.cz/

TT6: TRANSLATION IN TRANSITION 6
Second call for papers
The conference is a continuation of the well-established Translation in Transition series that serves as a meeting point for scholars conducting research in translation based on an empirical methodological paradigm. With the previous conferences in mind, held in Copenhagen, Germersheim, Ghent, Barcelona and Kent (Ohio), the Prague edition wants to put special emphasis on three main directions: we would like to draw on the vast resources of the Czech National Corpus (including InterCorp, a large multilingual parallel corpus), and concentrate on the methodological interplay between translation studies and contrastive linguistics. At the same time, prominence will be given to machine translation, as Prague is one of its international centres.

Conference topics
We welcome contributions grounded in empirical approaches to studying translation, as well as theoretical and position papers on the following topics:

Corpus-based and corpus-driven methodology in multilingual corpora
Models and methods in translation studies and contrastive linguistics
Register/genre variation in multilingual corpora
Specific features of translation seen through parallel/comparable corpora
Translation in specific settings: between close languages, from a third language, non-native translation, translation corpora in EU institutions, etc.
Spoken language in translation and corpora
The use of corpora in translator/interpreter training
The use of corpora in translation quality assessment
Machine translation: analysis of neural MT models, selection and preparation of data for MT, ‘translationese’ in MT
Manual and automatic methods for evaluating translation quality and MT suitability for post-editing
The communicative aspect of studying translation: the communication chain from sender to final recipient
Computer-assisted translation/interpreting (CAT/CAI – new developments, CAT vis-à-vis MT, CAT UI, UX)
MT post-editing (MTPE types, practices, approaches, ethics)
The official language of the conference is English.

Keynote speakers
Gert de Sutter (Ghent University)

Silvia Bernardini (University of Bologna)

Submissions
We invite original submissions that deal with any of the conference topics. To encourage a fruitful exchange of ideas and experience among the researchers of various fields of specialization, preference will be given to interdisciplinary contributions that cover two or more of the conference topics.

The submissions are to be made in the form of anonymized extended abstracts that should be between 500 and 800 words long (excluding references). Apart from a clear outline of the aims and methods of the study, the abstracts should also provide (preliminary) results. The abstracts will be reviewed by at least two members of the scientific committee.

The abstracts should be submitted through Easy Chair (https://easychair.org/conferences/?conf=tt2022), the submission page is now open.

Important dates
Submission of abstracts by 14 Feb 2022

Notification of acceptance by 30 Apr 2022

Registration from 1 May 2022

Publications
As the primary goal of the conference is to serve as a platform for a fruitful exchange of ideas, we do not plan to publish full conference proceedings. However, abstracts of all accepted papers will be made available on-line, and in addition, we offer two publication options:

Publication of full papers in Prague Bulletin of Mathematical Linguistics
(To be published prior to the conference);
Participation in a monograph/edited volume published by Language Science Press
(To be published after the conference. Provisional title: Advancing interdisciplinarity




Page Updated: 21-Jan-2022